domingo, 1 de julio de 2012

Lecturas para Grado de Estudios Ingleses (I)

Esta es una recopilación de los libros, relatos, poemas y ensayos que nos han mandando leer en cada asignatura del primer curso. Las lecturas pueden cambiar de profesor a profesor, así que otros alumnos seguramente hayan leído otros textos.



Español para fines escritos
Aunque el profesor Ángel Cervera siempre nos dijo que tendríamos que leer una serie de libros en lengua española, por cultura, nunca nos mandó leer para clase ninguno. Lo que sí leímos en su clase fueron algunos artículos de opinión.

Introducción a los textos literarios en lengua inglesa
El Doctor Félix Rodríguez nos mostró un panorama bastante amplio para ser un curso introductorio de cuatro meses. Las poesías las analizamos todos juntos en clase y lo demás eran lecturas para casa que analizábamos posteriormente en clase.
  • "They Flee from Me" Thomas Wyatt
  • "Sonnet 5" Sir Philip Sidney
  • "Sonnet 55" William Shakespeare
  • "On My First Son" Ben Jonson
  • "I wandered lonely as a cloud" William Wordsworth
  • "Walking" Henry David Thoreau (ensayo)
  • Hard Times, Charles Dickens
  • "Thirteen ways of looking at a black bird" Wallance Stevens
  • "In a Station of the Metro" de Erza Pound
  • "Oread" Hilda Doolittle
  • The Great Gatsby, F. Scott Fiztgerald
  • "Sad steps" Philip Larkin
  • "Poppies in july" Sylvia Plath
  • "Cathedral" Raymond Carver (relato corto)
Introducción a la lingüística
En esta asignatura, con la doctora Raquel Hidalgo Downing, había dos trabajos obligatorios a elegir, o hacer un corpus o leer un libro. Los libros que podías escoger eran:
  • La arquitectura del lenguaje, Noam Chomsky
  • El instinto del lenguaje, Steven Pinker
  • La revolución en el lenguaje, David Cristal
  • Las lenguas del mundo, Moreno Cabrera
  • La dignidad e igualdad de las lenguas. Crítica de la discriminación lingüística, Moreno cabrera
Mitología clásica
El doctor Juan luis Arcaz Pozo realizó numerosas lecturas en clase desde la Titanomaquia de Hesiodo o la Gigantomaquia de Apolodoro hasta "El lobo y los siete cabritillos" de Charles Perrault o fragmentos de la Ilíada de Homero. Siete contra Tebas de Esquilo no fue obligatoria pero la leí porque entraba en el temario. Nos recomendó otras lecturas durante el curso como los poemas de Catulo y al final nos entregó unos folios sobre la influencia de la mitología en la literatura en lengua inglesa.
  • Edipo rey de Sófocles
  • Metamorfosis (concretamente las historias de Perseo y Andrómeda, Apolo y Dafne, Eco y Narciso, Píramo y Tisbe, Filemón y Baucis, Orfeo y Eurídice) Ovidio
  • Cartas de las heroidas (Hero y Leandro, Acondio y Cidipe) Ovidio
  • Asno de Oro (Cupido y Psique) Apuleyo
Historia cultural anglonorteamericana
La doctora Carmen Martínez Martín no nos mandó leer más que fragmentos de obras:
  • Historia de Inglaterra bajo la casa Tudor (Reinado de María: capítulos XIII y XIV) David Hume
  • Actas del primer congreso Anglo-hispano, "España e Inglaterra en las Indias" J. H. Elliot
  • Historia de Estados Unidos (1607-1992) (Capítulo II: la expansión provincial 1700-1763) de Maldwyn J. Jonrs
  • Breve historia de los Estados Unidos (Capítulos X. El oeste y la democracia y XVI El oeste llega a la edad adulta) de Wevins Allan y otros
Dentro de la asignatura, el doctor Miguel Luque Talván nos dio unas charlas sobre tres autores y nos recomendó leer las siguientes obras.
  • Shakespeare: los sonetos, Macbeth y La Tempestad
  • Lord Byron: Corsarios de guante amarillo de Luis Antonio de Villena, Introducción a la literatura inglesa de Borjes, Shakespeare y Byron de Lampedussa, Confesiones de un fumador de opio de Quincey, Las penas del joven Wherther de Goethe, y poemas de Hölderlin con traducción y prólogo de Luis Cernuda.
  • Washington Irving: Una charla andaluza correspondencia entre Julio Caro Baroja y Gerald Brenan y Cuentos de Alhambra.
En las asignaturas de lengua inglesa no tenemos que leer libros adicionales a los de texto que utilizamos habitualmente, al igual que sucede con Fonética y fonología.

Lengua alemana I no tiene lecturas adicionales pero lengua alemana II tenía un librito llamado Barbara de la colección Felix & Theo de la editorial Langenscheidt pero el siguiente curso las lecturas cambiaron y fueron unos relatos cortos extraídos de Der Hundetraum und andere Verwirrungen y Das Idealpaar ambos de Leonhard Thoma para la editorial Hueber.

Entradas relacionadas:
Lecturas para Grado de Estudios Ingleses (I)
Lecturas para Grado de Estudios Ingleses (II)
Lecturas para Grado de Estudios Ingleses (III)
Lecturas para Grado de Estudios Ingleses (IV)

2 comentarios:

  1. ¿De qué va ese poema de "Thirteen ways of looking at a black bird" de Wallance Stevens? Siento curiosidad...

    ResponderEliminar
  2. Como buen modernista, es un poco complicada su obra. En clase sacamos varios temas pero ni el profesor estaba seguro de que no fuesen invenciones nuestras. Nosotros intentamos buscar el simbolismo del color negro, el invierno, el tipo de pájaro y la oposición con los pájaros dorados que podían ser deseos inalcanzables.

    Puedes leerlo aquí: http://www.writing.upenn.edu/~afilreis/88/stevens-13ways.html

    ¡Un besote!

    ResponderEliminar