lunes, 26 de enero de 2015

Miyukichan en el país de las maravillas

Título: Miyukichan en el país de las maravillas
Guión e ilsutraciones: Clamp (Satsuki Igarashi, Nanase Ohkawa, Mick Nekoi, Mokona Apapa)
Traducción: Agustín Gómez Sanz
Editorial: Ivrea
Número de páginas: 120
Primera edición: noviembre 2002
ISBN: 987-1071-43-4

Este mundo está lleno de toda clase de misterios. Si abres la puerta, una extraña visión aparecerá delante de ti, en donde desquiciadas bellezas te esperan con fantásticas ideas. Pero ten cuidado, porque podrías salir gravemente herido. ¡¡La aventura sin fin comienza ahora!!

Tomo en tapa blanda con sobrecubiertas, que esconden unas portadas negras, y cuenta con varias páginas a color al principio y final del mismo. La historia está en blanco y negro, como suele ser habitual en estas publicaciones.

Nada más abrir este tomo tenemos siete ilustraciones a color de Miyukichan con las curiosas habitantes del primero de los mundos, el que da nombre al tomo. Al final de la obra tenemos muestras del arte en color de los OVA que hicieron sobre algunas historias y que comentaremos más adelante en esta misma entrada.

Quizá el primer comentario que hay que hacer sobre la historia es que no es para niños, que con un vistazo rápido al interior lo podéis comprobar, ya que parece que toda persona que se cruza con la protagonista tiene un deseo irrefrenable por desnudarla. Dicho esto hay que comentar que todo es totalmente desternillante en estas historias, empezando por lo inocentona que es la protagonista, por no decir que es un poco pesada con el tema de casarse. Veamos qué mundos visita:

El país de las maravillas es la primera visita y casi obligada, donde los personajes más representativos de Alicia en el país de las maravillas han sido transformados en mujeres. La historia comienza con la protagonista despertando y corriendo porque llega tarde a clase, pero se cruza con gente tan increíble como la conejita... y por mirarla cae por el agujero de la madriguera. Los gemelos Tweedledum y Tweedledee, aunque sean del otro libro, son aquí las luchadoras Chou-Li y Tou-Li. También veremos a la gata de Cheshire, la sombrerera loca o la reina tan belicosa como siempre.

El segundo ensueño, mientras se cepilla el pelo, lleva a Miyukichan al país del espejo, como reflejo de Alicia a través del espejo también de Lewis Carroll. Aquí conoceremos a Humpty Dumpty cuando la protagonista es llevada a un tablero de ajedrez y veremos un cartel que avisa de Jabberwocky. Aquí terminan las referencias al autor inglés pero comienzan los mundos más relacionados con Clamp siguiendo un poco este ambiente de sueño y sin sentido.

El resto de lugares que visita Miyukichan son el país de la televisión, del trabajo a media jornada, del Mah-jong, de los vídeojuegos y de X, una de las icónicas obras de este grupo de autoras. El esquema de las historias es el mismo de las previas: la protagonista está haciendo tareas cotidianas como ver la televisión, ir a su trabajo, leer un libro sobre mahjong, jugar una partida o ir al cine cuando ambos mundos interactúan y dejan a la joven a merced de mujeres que quieren luchar contra ella, físicamente o a través de un juego, o se tiene que poner en el lugar de otra como guerrera o para salvar al mundo.

En resumen, en Miyukichan en el país de las maravillas encontramos una obra muy "friki" y la más gamberra que lo que habíamos leído de ellas en otras ocasiones; como por ejemplo Chobits o XXX-Holic que ya tenía sus puntazos... Resulta gracioso ver los apuros en los que se mete pero es muy corto, como si se hubiese planteado para una revista y no como un tomo completo donde poder desarrollar con más calma las situaciones planteadas. Se lee de una sentada ya que la acción te obliga a seguir pasando las páginas hasta que cierres el tomo.

En cuanto a la protagonista, bastante discutida en las reseñas de esta obra, parece que sigue los clichés del género: adolescente preocupada por su asistencia a clase y buscar un marido con el que casarse, a la que además le da pudor cualquier cosa relacionada con el amor o el sexo. Imaginamos que este arquetipo es parte de la gracia de la obra.

El anime

Releída la obra no quedaba otra más que pasar a ver los OVA de esta serie a ver qué tal ha sido el cambio de formato. Los dos OVA, que son las dos primeras aventuras, fueron dirigidas por Seiko Sayama y Mamoru Hamazu y se puso a la venta en junio de 1995.

Al no tener la limitación de las páginas las historias se detallan con más calma, por ejemplo cómo llega al lugar o alargando las escenas, dando mayor sensación de "vida" a este mundo en el que Miyuki va a morar y mostrándose algo más picante que el manga, donde la protagonista está constantemente huyendo para evitar el contacto con las otras mujeres. El tema de fondo hace que todo parezca más repetitivo, una pena que no hiciesen algo más variado. Amas suman casi media hora de metraje, terminando con una canción después del segundo capítulo mientras muestran los créditos. Como adaptaciones no son malas y aportan material nuevo.

Y hasta aquí la reseña. Puede que no sea la mejor obra de Clamp ni de lejos, pero su lectura o visionado puede amenizar alguna tarde sin mayor complicación, pero tampoco creo que objetivo de estas obras fuese más ambicioso.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada